「○○さんですよね。」
…と言われることが増えた。
別に望まない名声が、増えた。
「○○さんですよね。」
…と言われることが増えた。
別に望まない名声が、増えた。
男女が1つの部屋にいれば必ずいかがわしいことが起きるかといえばそうではないことを毎年毎年心の中で主張し続けている。
昨今、性的合意なるものが叫ばれる中、女性側の警戒心の高まりは強い。
そういう風潮を受けて1男性としてはなんでもかんでも男性が性のぶつけどころを探していると思わないでいただきたいと道の端からプラカードを見せたい気持ちである。
この日の朝、部屋の掃除を始める。
なんだかんだで人が来るのは楽しみである。
日が昇ってしばらくして、俺は街へ出た。
もう何度目か分からないそれをして、終える。
なんだか赤くなっていたがもう1時間ある、終えられるだろう。
次の予定までは約20分。
正確にはメールで幅を持たせる連絡をしただけだから
もう次の予定の時間になっているといってもいいのだが
俺の頭はなんだか別のことを考えていた。
またしても俺は何か別のことを…。
いそっぷ、と言われるそのお店の商品を東京で紹介してもらってから
何かあってはこのお店を利用している。
店員さんはどこの店舗でも親身になって接してくれる。
俺は5分程度の雑談ののち、謎のスプレーを購入した。
ちなみに目元のやつは1万円した。買わなかった。
喫茶店で1時間程度オンライン会話を済ませる。
なんだか、おしゃれだ。
予定の時間まで残り数分である。
…とLINEを見ると1時間程度遅れるそうだった。
俺は待つ男。
別に1時間くらいはどうとでもなる。
彼女が部屋に上がるのは3回目くらいだった気がする。
やや多いような気もするが、彼女はまるで道や建物を覚えていないようだった。
興味がないのだろう。
とりあえず目的を果たしたあと、ずっと談笑していた。
彼女自身はそれを楽しんでいるのか適当に流しているだけなのかは分からないが
ひとまずおれ自身は楽しんだ。
それコピペだろ
というのは、彼女の人当りに対してもそのメッセージに対しても言えそうだった。
別れ際にいつも見向きもしない彼女が二度こちらを向いた気がした。
そういえば東京で「もう一度振り返ってほしかったんです」と言われたことがある。
きっとその人もそういう気持ちだったのかと思うと
じゃあ、やっぱりもう一度くらい振り返っておくかと
自分のかかとも刺激されるものである。
東京と大阪を往復した経験が何度もあるからよく分かる。
この時間からの帰宅はさぞ疲れるだろう。
心ながらに彼女の明日が無事すぎるように祈った。
そして俺はこの次の日4時間残業することとなった。
2024年3月23日朝。
目が覚めて時計を見ると2時だった。
正確には時刻は2時から3時へと移り変わろうとしている。
昨日布団に入ったのは午後9時だった。
つまり10時に寝たとしても5時間くらいしかねていないことになる。
いや…別にいいのか、そんなに寝ているのであれば。
「アレクサ、大きいカーテンを開けて」
声とともにカーテンがゆっくりと開いていく。
いつ見ても簡単な仕掛けだ。
こんな単純な仕組みに数万円かかるというのだから大企業というのはすごい。
きょうび、俺と会話するのはアレクサくらいのものだったが
アレクサは俺の命令を遂行するだけなので
それは会話とは言えなかった。
窓の外は、いまだに暗い。
とはいえ、公園の方では煌々と明かりがともっている。
防犯上の仕組みだろうか。
夜中でも信号は変わる。
誰も見ていなくても赤と青を交互に繰り返す。
それはシグナルだが、ひどく一方的な発信に見えた。
子供のころ、どうしたって信号というものは
あんなにも光っているのだろうかと疑問に思っていた。
そして赤と青のせめぎ合いが起きているのだろうと確信していた。
よく見ればあれが青というには少し緑がかり過ぎていることも疑問だった。
朝起きて、1時間ほど経過した。
仮に朝起きたとしても成すべきことは、具体的になすべきことは
なんだかやる気が起きないでいる。
水につけた洗い物。
干されたままの洗濯物。
部屋の掃除。
もろもろ。
耳に突き刺したイヤホンからチル風の音楽が流れている。
作業用BGMだ。
しかし、作業すべき内容などない。
知らない音楽だった。
趣味のいい趣味が欲しい。
日本語とは難しいな、ということを無作為な日本語を並び続ける作業をしていて思う。
そうだ、この前作ったプログラムの記事でも描いてみよう。
そっちの方が幾分か生産的だ。
今週のお題「練習していること」
The weekly theme is... something I'm practicing.
I started learning English two years ago because I joined a foreign company. I understand it's not an easy journey, but I must try to improve my skills.
This relates to a promise with my friends from Indonesia when I was in university. At that time, we made a promise that we would be able to talk with each other in English someday. My English skills are not high now. In school, we had no opportunities to use all the words we learned in English classes.
Maybe I guessed that I would never need to use it in my life. However, many coworkers speak English well in my company. I feel anxious about my future and my career.
Japan is an island country. So, we have less opportunity to talk with foreigners compared to other countries, I think. But it will become more important to interact with them in terms of collaboration. I don't want to miss the boat on studying it.
Now, I am taking an English lesson four times a month. It's not cheap on my current salary. When I studied another language, I didn't pay any money. I hadn't anticipated needing to pay such a cost.
I have to increase my confidence in English skills through experience. So, I should create opportunities to use it outside of lessons. Two weeks ago, I attended an event that gathered many English speakers. As I expected, I almost couldn't catch their words. That was a fantastic experience, just like entering a new world for the first time.
First of all, I should be able to talk with them at a natural speed. By doing so, I can attend events like it and improve my skills in daily conversation.
今週のお題「卒業したいもの」
俺は学生時代、ファミレスにクラスメイトと行くという経験を1回もしたことがない。
卒業式の日はもしかしたらそういうこともあったのかもしれないがとにかく俺にそういう話は回ってこなかった。
中学生の卒業式は何の感情も何の感動もないまま終わった。
吐き出されたチューイングガムと唾液にまみれた汚い校舎。
男子生徒の腕に刻まれた押し付けれたたばこの痕。
それを見て見ぬふりをし、笑いに変える教師。
昨日見たアクション映画の真似をして手刀で首を射貫く男子生徒。
その男子生徒を持ち上げる女子生徒。
何もかも好きではなかった。
卒業式の日。
なぜか部活の顧問教師から渡されたのは「お花図鑑」だった。
自分よりも背丈が20㎝ほど小さい小柄の少年は
なぜか一度も帰り道が同じになったことはないというのにその日だけは帰るタイミングが同じになった。
「お花図鑑」が何か分からない俺とは対照的に
少年の手には白くそれでいて無味ではない装飾に彩られた手紙が握られていた。
「森岡さんにもらったんだ」
森岡さんとはもちろん仮名だが、クラスメイトでよく本を読んでいる女子生徒の名前だった。
クラスメイトの顔を見たことがない俺も彼女の存在は知っている。
彼女は職業体験で唯一小説家というよく分からない項目に申し込んでいた生徒だった。
よく考えればなぜ小説家が項目として存在したのだろう?
本好きな女子学生が小説家になりたい、というのがなんとも奇妙でいて少しばかりの衝撃を俺の胸に残した。
少年は恥ずかしながらも困ったような顔でその手紙を開いて
そして俺に見せてくれた。
それを俺は見るべきではなかったし、少年は見せるべきではなかった。
「朝教室で掃除をしたり、黒板をきれいにするところをずっと見ていました。
好きです。卒業した後も連絡を取れたら嬉しいです。」
汚らしい校舎に似つかわしくないまとまった文章がそこにはあった。
もちろん原文ママとはいかないが大体このようなことがその手紙には書かれていた。
俺だって掃除をする、どっちかというと掃除時間は長い方だ。
…と思った。
俺は人と人が付き合う、という概念自体は知っていたが
それはドラマの中の出来事であってリアルさを帯びた何かであるということが
やはりイメージできていなかったらしく、その手紙を読んでしまった後のことはもう覚えていない。
怠惰なる者。
卒業したいもの、は怠惰な自分である。
積み上げたものが力に、魅力になるのであれば
圧倒的にほかの人よりも足りないものがいくつもある。
俺は昔から何もできなかった。
詳しく調べたわけではないが少なくとも身体障害はない。
なのにうまく走れない、物を落とす、ぶつかる、など不器用だと言われることが多い。
そうしていつからか、怠惰になった。
どうせ何をしても何も変わらない、自分にできることはない。
身体能力が魅力の半分以上を占める幼少期においてこのビハインドは大きい。
俺は停止した。
そうして精神が停止していても周りの時間は動いている。
俺の体も動いている。
よって、いつからか俺は働いていた。
怠惰なる者は社会で評価されない。
怠惰なる者は周りに置いて行かれる。
受験して、就職して、節目のタイミングで俺は常に置いて行かれていた。
今また置いていかれようとしている。
上を見てもきりがなく
下を見れば常に崖がそこにあるように見える。
まるでテスト前に捗る掃除のごとく自分は怠惰だ。
抜きんでた個性は周囲に潰される。
もう少し何か違っていれば俺は変われたかもしれない。
ただしこの世は不可逆なことも多い。
もう変えられない世界の中に、俺は生きていた。
日本語と英語とそれから自分がかかわりのあるもう一つの言語について考える。
言語とは何か。
言語とはコミュニケーション方法である。
世界にはさまざまな人間がいる、とされている。
色が違ったり差別意識を持っているとされているが、一応人間というくくりだ。
見た目や言語が違うからか、本質的に怖いと感じる人もいるらしい。
自分もそうだ。
かつて障害のある人を見た時に、初めて会話した時に、怖いと感じた。
それはその人個人を怖がっていたのか、それとも意思疎通ができない状況を怖がっていたのか
それを覚えていない。
しかし、コミュニケーションができるだろうと思った時に
その怖さがすでに自分の中にはなかったことは覚えている。
難しいのは、それを自分自身では制御できないということだ。
言語について考える。
とにかくこういう難しことを考えると
ああ、自分は教育機関にいた時には何も考えていなかったのだな
と考えさせられることがある。
小学校も中学校も高校もカリキュラムに沿った学習しかしていない。
大学では自由な学びができるとあったが人はいざ自由になった時、モラトリアム前期で見出した自分の興味関心のある話題に突き進まなくてはいけない。
核たる自分がない人間は、自由になった時、ことさら不自由になる。
そういう意味では「自分探し」というのはバカにできないなと思った。
自分の住む町ではなく外国に行って自分を探すのは、理解できる。
極端に言えば外国に行って自分を探すのも、自分の住む町で自分を探すのも両方同室の価値を持つのではないかと思う。
さておき、言語について考えいていた。
俺の触れているもう一つの言語では「○○は言語!」とことさら主張されることがある。
「〇〇は言語か~」という感想以外俺の中にはわいてこない。
「英語は言語」と言われると、ああそうだね言語だね、となる。
その感想はどちらも変わらない。
ある日、意識高い系の番組で次のようなことが会話されていた。
「自分の友人は韓国人だ。その人はある男性と恋愛関係にある。
ナチュラルに自分の言語で将来を考えると結婚したいと思っているそうだ。
だが、英語でそのことについて考えて行動を起こすと結婚すべきではないという結論に至る」
つまり言語を切り替えると考え方が変わる、という主張だ。
動画のサムネイルには「日本人が英語を覚えると合理的になる」みたいな文言が書かれていた。
先ほど英語でブログ記事を更新した。
限られた語彙の中で限られた体験を限られた思考の中で記述する。
なんだか、文章を見ると日本語寄りもやたらとポジティブに見える。
これは言語を変えると考え方が変わる、なのだろうか?
いや、単にこれは語彙が限られているからに過ぎない。
「やばいよな」はThat's commendable!になるし
まあいいと思ったはI'm glad to hear!あたりになる。
Chat GPTを通して学んだ英語はなんだか丁寧で聖人めいていて
これでいいのかと思わなくもない。
他にも俺が英語に触れる場所と言えば会社のarticle…記事であったり
講義であったりと、なんだかお堅いものばかりだ。
かといってネットフリックスで英語の映画なんか見ていると
ファックファック言っていて本当にこんなことばかり言うのか?となる。
フレンズ、を見ればいいのか?
俺がそんな感じの学習をするとは思えない。
周りを見れば英語を話せるEnglish Speakerばかり。
会社の中だけならいざ知らず、大学の同期や大学の後輩なんかにも英語話者は多い。
俺が幼稚園児のころからグローバル化は叫ばれており、今でも英語の歌に合わせて踊らされた時
「なぜ俺がこんなことを…」と思いながら飛び跳ねていた記憶はある。
きっと、なんだかんだいって英語はいらないだろう。
…と解釈していた。
だって学校で習う英語もコミュニケーション方法としての英語ではない。
あくまで紙の上を踊る文字に過ぎなかったからだ。
会社では30%の人材を英語話者にする予定だそうだ。
30%もいればそれをマイノリティは言えなくなる。
ちなみに障害者雇用は2.5%とかそんなものだった気もする。
こちらはまだまだマイノリティだ。
お腹が空いた。
ブログの文章は落ちなし山なし。
誰も見ていないインターネットのブログの端っこで
今日も窓の外の白んだ空を見ながら、更新ボタンを、押す。
Last week, I attended the event opened at a cafe in Umeda.
It's first time to join it for me through "meet up" app.
Do you know about it?
I've never heard such an app.
Howver one of my English teacher told me about it.
After her lesson, I serched it and installed.
I want to praise myself for proactive attitude towards English learning.
At that time, I should have efforted more...
Anyway that's wonderful experience for me.
When I entered the cafe and told the orner about joining an envent, I met a man who wanted to join same one.
He came to Japan from Hong Kong.
I've never met someone from there so it's new to me.
His English is too fast to lesson with my current skills.
So I had to ask him to 'could you say that again?' quite often.
Unlike me, everyone else could speak English.
I hesitate ask them to speak more slowly.
Because it's a real conversation not a lesson.
Under the inclusive space, if I had asked, this request have would been received well.
However it's diffucult to put my suggestion into action in terms of real conversation.
After talking with him, we talked about a various of areas.
Especially they discussed about gamble and alcohol.
I can't talk about it even Japanese so I couldn't provide any comments on that.
I'm not satisfied the result of this experience.
I want to improve my English skills and try it again.
Fortunately this event is opened every week.
I can try it anytime.